Google Translate Support Bahasa Indonesia
google-translate
Tadi sewaktu mencoba menterjemahkan situs bahasa Turki dan Korea saya pake fasilitas Google translate lagi, dan hohoho ternyata oh ternyata mereka sudah menambahkan fitur terjemahan dari dan ke Bahasa Indonesia, luar biasa bukan, mengingat kata temen saya bahasa Indonesia agak sulit untuk diberikan standard struktur dengan bahasa lain, tapi ternyata diterapkan juga di aplikasi ini, oh iya sayapun iseng mencoba menterjemahkan dari bahasa yang sedikit dapat difahami, dari Indonesia ke Inggris dan sebaliknya, dan eng ing eng,,,seperti dugaan ternyata memang musti baku agar tulisan atau artikel bisa diterjemahkan dengan baik oleh tools dari Google ini, jadi sepertinya dari sekarang saya harus mencoba untuk mengikuti langkah yang dilakukan oleh Kang Amal untuk menggunakan EYD dengan tepat hihi…
Oh iya di alamat terjemahan Google itu ada tab fasilitas untuk memasang semacam widget agar bisa menterjemahkan bahasa secara langsung dari situs/blog dan saya pasang juga d blog ini, siapa tau ada seseorang yang belum faham bahasa Indonesia sehingga bisa diterjemahkan artikel2 d blog ini ke bahasa Inggris atau ke bahasa ibu mereka sendiri selama terdaftar di list bahasa itu.
Yang mau coba silakan buka alamat google translatenya, dan pasang tools penterjemah tersebut di situs/blog kamu… selamat mencoba
ADVERTISEMENT
Seseorang sedang mencoba mencetak sejarah, setelah Milton Glaser menciptakan logo I heart NY pada 1976, giliran pelaku kreatif dari Indonesia yang melakukannya.
Adalah Eko Punto Pambudi dia menciptakan icon seperti yang ada d samping ini, ikon yang dia ciptakan untuk Jakarta mengikuti jejak I heart NY cukup simpel dan mudah dipahami. Penggunaan "GW", bukan "Gue" atau "Saya" mencerminkan dinamika kota yang dinamis dan compact. Heart dibuat terbalik agar—bersama hurup "T"—membentuk ikon Jakarta, yaitu tugu Monas.
Seperti halnya logo I heart NY, icon ini bisa kita dapetin dalam bentuk kaos salah satunya, yang bisa dipesan pada situs resminya di sini.






